Logo Agora

 AccueilAccueil   Votre bibliothèqueVotre bibliothèque   Ajouter un livreAjouter un livre   FAQFAQ   RechercherRechercher   ForumsForums 
 MembresMembres   GroupesGroupes   ProfilProfil   Messages privésMessages privés   ConnexionConnexion 
    Répondre au sujet L'agora des livres Index du Forum » BD    
[Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Auteur    Message
Drallibor



Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 14 Déc 2007
Messages: 520

Âge: 47 Vierge


Posté: Sam 06 Juin 2009 16:10
MessageSujet du message: [Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Répondre en citant

Les adaptations de contes en BD semblent à la mode ces derniers temps, avec par exemple le Pinocchio de Winschluss. Celle-là est bien moins radicale que la seconde, et on n'est surpris ni par le dessin de Joann Sfar, ni par le choix du texte. L'histoire est très proche de l'originale.
Les adorateurs du Petit Prince ne devraient donc pas être peinés. On pourrait même être avisé de mettre cette BD entre les mains des ados.

----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur Wikipedia]

 Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Re: [Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Auteur    Message
michmaa





Inscrit le: 06 Oct 2005
Messages: 592


Posté: Dim 07 Juin 2009 21:25
MessageSujet du message: Re: [Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Répondre en citant

« drallibor » a écrit:
L'histoire est très proche de l'originale.
Les adorateurs du Petit Prince ne devraient donc pas être peinés.


Ben si justement,
le Petit prince étant déjà illustré par son auteur,
j'ai beaucoup de mal à me faire au dessin de Sfar. En fait, je ne peux même pas ouvrir la BD, la couverture me fait déjà bondir.

Et puis honnêtement, je pense que c'est beaucoup plus intéressant d'adapter en BD un texte long, riche, qui nécessite qu'un scénariste ou un dessinateur se penchent dessus pour en fournir une interprétation personnelle.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Re: [Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Auteur    Message
C-Maupin




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 06 Mai 2006
Messages: 1917


Posté: Dim 07 Juin 2009 21:42
MessageSujet du message: Re: [Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Répondre en citant

« michmaa » a écrit:

Ben si justement,
le Petit prince étant déjà illustré par son auteur,
j'ai beaucoup de mal à me faire au dessin de Sfar.

Entièrement d'accord avec toi
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Re: [Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Auteur    Message
Swann




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 19 Juin 2006
Messages: 2603


Posté: Lun 08 Juin 2009 18:56
MessageSujet du message: Re: [Le Petit Prince | Joann Sfar, Antoine de Saint-Exupéry]
Répondre en citant

« C-Maupin » a écrit:
« michmaa » a écrit:

Ben si justement,
le Petit prince étant déjà illustré par son auteur,
j'ai beaucoup de mal à me faire au dessin de Sfar.

Entièrement d'accord avec toi

+ 1
Le pastiche n'est plus très bien vu aujourd'hui, on préfère les adaptations, au pire, les parodies.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur absent
 
Auteur    Message
Drallibor



Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 14 Déc 2007
Messages: 520

Âge: 47 Vierge


Posté: Mer 10 Juin 2009 18:10
MessageSujet du message:
Répondre en citant

J'ai laissé passer quelques jours, en attendant qu'un autre lecteur essaye de rééquilibrer la balance, alors je me colle à la réponse, bouhouhouhou Crying or Very sad

Je ne suis pas un expert du Petit Prince, mais ça ne m'empèche pas de l'aimer beaucoup. Pour faire bref il me semble que vous portez une oeuvre au rang de mythe intouchable. "Le petit prince" de Saint-Exupéry est une grande oeuvre, mais intouchable, non. Je ne vois aucun inconvénient à l'adapter. Selon moi, il s'agit d'un conte illustré, alors la BD serait ici une adaptation. Si Swann l'avait lue, en fait elle ne parlerait pas de pastiche, ce qui est un peu péjoratif, ni même d'adaptation, mais d'une interprétation.

Je pense enfin qu'il est possible d'adapter, ou d'interpréter cette oeuvre sans la trahir sous d'autres manière encore : pourquoi pas au cinéma, en chanson, au théâtre, une lecture à voix haute...

Quant aux avis de michmaa et C-Maupin (il me semble, mais il est un peu court), ils sont avant tout d'ordre esthétique. Ben oui vous avez le droit de ne pas aimer la couverture, mais c'est un peu juste pour se forger un avis définitif sur une BD. Si vous en lisez régulièrement, vous devez savoir que la couverture d'une BD est un exercice particulier.
Il y a des chances pour qu'un bon nombre de lecteurs de BD, dont je fais partie, aime le style de Joann Sfar. Il est caractéristique d'un courant graphique français : on y retrouve Manu Larcenet, Jérôme Jouvray et d'autres jeunes auteurs. Il s'agit d'une BD agréable à lire, d'un bon cru de Joann Sfar (même si je préfère "Le chat du rabbin")
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
Swann




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 19 Juin 2006
Messages: 2603


Posté: Mer 10 Juin 2009 18:37
MessageSujet du message:
Répondre en citant

« drallibor » a écrit:
Si Swann l'avait lue, en fait elle ne parlerait pas de pastiche, ce qui est un peu péjoratif, ni même d'adaptation, mais d'une interprétation.

Swann en a lu une bonne quinzaine de pages avant de craquer. Wink
Un pastiche n'est pas péjoratif, pour moi, et consiste justement en une interprétation, comme toutes les réécritures.
Mais tu as raison de dire que tu aimes. Personnellement, j'ai adoré "Le Chat du rabbin", d'où ma déception de voir Sfar s'engager dans un projet qui me paraissait vraiment de tout repos. Le pastiche d'une oeuvre plus controversée (la comtesse de Ségur ? Perrault ?) me paraissait plus urgent.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur absent
 
Auteur    Message
Swann




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 19 Juin 2006
Messages: 2603


Posté: Jeu 11 Juin 2009 18:06
MessageSujet du message:
Répondre en citant

Encore moi.

Je viens de recevoir des extraits du livre de Fioretti (-o?), Et si c'était niais ?
Le sous titre du groupement de textes est "pastiches"... alors que moi, j'appellerais cela des parodies, puisque le but est de tourner en dérision un style, des tics stylistiques ou thématiques...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur absent
 
Auteur    Message
michmaa





Inscrit le: 06 Oct 2005
Messages: 592


Posté: Jeu 11 Juin 2009 19:48
MessageSujet du message:
Répondre en citant

Mon opinion sur le sujet est tout à fait subjectif et épidermique et loin de moins l'envie de condamner celui qui aimerait cette adaptation.

Disons qu'on peut dire que c'était un pari risqué venant de Sfar de vouloir adapter le Petit Prince. Non pas parce que ce serait un monument qu'on aurait pas le droit d'adapter mais plutôt du fait de passer d'une version déjà illustrée à un autre type d'illustration.

Après, le problème des adaptations sera toujours le même. Quelle liberté prendre par rapport au texte d'origine ? ou tronquer ? faire ressortir certains aspects de l'œuvre au détriment d'autres ... Selon moi, si on s'y colle il faut le faire carrément.
En réalité j'ai lu quelques pages de ce Petit Prince et j'ai trouvé ce que j'ai lu fidèle à l'œuvre originale. mais peut être trop, justement.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
Montrer les messages depuis:   
 
   Répondre au sujet  L'agora des livres Index du Forum » BD
Informations
Page 1 sur 1
 
Sauter vers:  
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme : Creamy White ¦ Traduction : phpBB-fr.com (modifiée) ¦ Logo : Estelle Favre